Add l10n pot files, script
This commit is contained in:
parent
eb49b32940
commit
8338ccce4b
|
@ -0,0 +1,77 @@
|
||||||
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||||
|
# Copyright (C) YEAR ORGANIZATION
|
||||||
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2024-02-18 11:30+0100\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../main_c.py:87
|
||||||
|
msgid "Found configuration file in {}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../main_c.py:144
|
||||||
|
msgid "Warning: Some settings are not set to the recommended value!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../main_c.py:146
|
||||||
|
msgid "Camera not found or busy."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../main_c.py:256
|
||||||
|
msgid "A previous session was found in {}, resume shooting ?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../main_c.py:256
|
||||||
|
msgid "Resume session?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../main_c.py:263
|
||||||
|
msgid "Using {} as session folder."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../main_c.py:281
|
||||||
|
msgid "Image is being saved to {}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../main_c.py:336
|
||||||
|
msgid "{} does not exist"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../main_c.py:361
|
||||||
|
msgid "Removing {}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../main_c.py:583
|
||||||
|
msgid "speed too high"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../main_c.py:596
|
||||||
|
msgid "Speed too low."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../main_c.py:624
|
||||||
|
msgid "Saving {}{}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../main_c.py:626
|
||||||
|
msgid "Getting file {}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../main_c.py:641
|
||||||
|
msgid "Ending thread"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../main_c.py:670
|
||||||
|
msgid "Exporting to {}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
|
@ -0,0 +1,77 @@
|
||||||
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||||
|
# Copyright (C) YEAR ORGANIZATION
|
||||||
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2024-02-18 11:30+0100\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../main_c.py:87
|
||||||
|
msgid "Found configuration file in {}"
|
||||||
|
msgstr "Fichier de configuration trouvé dans {}"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../main_c.py:144
|
||||||
|
msgid "Warning: Some settings are not set to the recommended value!"
|
||||||
|
msgstr "Attention: certains paramètres ne sont pas optimaux!"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../main_c.py:146
|
||||||
|
msgid "Camera not found or busy."
|
||||||
|
msgstr "Caméra introuvable ou occupée."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../main_c.py:256
|
||||||
|
msgid "A previous session was found in {}, resume shooting ?"
|
||||||
|
msgstr "Une session précédente à été trouvée dans {}, reprendre la session ?"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../main_c.py:256
|
||||||
|
msgid "Resume session?"
|
||||||
|
msgstr "Reprendre la session ?"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../main_c.py:263
|
||||||
|
msgid "Using {} as session folder."
|
||||||
|
msgstr "Utilisation de {} comme dossier de session."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../main_c.py:281
|
||||||
|
msgid "Image is being saved to {}"
|
||||||
|
msgstr "Image sauvegardée dans {}"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../main_c.py:320
|
||||||
|
msgid "{} does not exist"
|
||||||
|
msgstr "{} n'existe pas."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../main_c.py:345
|
||||||
|
msgid "Removing {}"
|
||||||
|
msgstr "Suppression de {}"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../main_c.py:563
|
||||||
|
msgid "speed too high"
|
||||||
|
msgstr "Vitesse trop élevée."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../main_c.py:576
|
||||||
|
msgid "Speed too low."
|
||||||
|
msgstr "Vitesse trop basse."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../main_c.py:604
|
||||||
|
msgid "Saving {}{}"
|
||||||
|
msgstr "Enregistrement de {}{}"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../main_c.py:606
|
||||||
|
msgid "Getting file {}"
|
||||||
|
msgstr "Récupération du fichier {}"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../main_c.py:621
|
||||||
|
msgid "Ending thread"
|
||||||
|
msgstr "Terminaison du processus."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../main_c.py:650
|
||||||
|
msgid "Exporting to {}"
|
||||||
|
msgstr "Exportation dans {}"
|
||||||
|
|
|
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||||
|
#!/usr/bin/env bash
|
||||||
|
# /usr/lib/python3.11/Tools/i18n/pygettext.py -o template.pot ../app.py
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# Change to script dir
|
||||||
|
cd "$(dirname "$0")"
|
||||||
|
for locale in */LC_MESSAGES/template.pot; do
|
||||||
|
/usr/bin/msgfmt -o ${locale%.*}.mo $locale
|
||||||
|
done
|
Loading…
Reference in New Issue